top of page
هند جودة_edited.png

spectacle en production

création automne 2025

Hind Jouda

Gaza, oh ma joie ! (une poétesse en temps de guerre)

spectacle bilingue

 

avec Hind Jouda (poèmes en Arabe) et Soukaina Habiballah (poèmes en français)

lumières et son Zouheir Atbane, mise en scène Henri jules Julien

Que signifie être poète en temps de guerre est un poème écrit et publié par Hind Jouda sur son compte Facebook en octobre 2023 pendant les massacres à Gaza. Iconique, immédiatement devenu viral, traduit en de multiples langues. C'est la question fondamentale à laquelle répondent les autres poèmes du spectacle Gaza, oh ma joie !,  tous écrits depuis le 7 octobre 2023. Ils témoignent certes de la tragédie, de la terreur, de la désolation, mais aussi, peut-être étonnamment, de l'inextinguible soif de vie de la poétesse, et des palestiniens, d'une sorte d'énergie vitale paradoxale qu'il faut bien nommer : joie.

Sur scène, l'intense et digne présence de Hind Jouda, dont la voix résonne des guerres multiples qu'elle a subies, est redoublée par la voix précise et infiniment douce de la poétesse marocaine Soukaina Habiballah qui performe les poèmes traduits en français.

Cet oratorio de voix de femmes, debout dans la tragédie et gardiennes de la flamme vitale, est une traversée de la mort vers la vie, un passage de l'obscurité à une lumière fragile, toujours menacée de s'éteindre mais fondamentalement vive !

Que signifie

être poète en temps de guerre


Cela signifie s'excuser
Abonder en excuses
Pour les arbres brûlés
Pour les oiseaux sans nids
Pour les maisons pulvérisées
Pour les longues crevasses aux flancs des rues
Pour les enfants pâles avant et après la mort
Et le visage de chaque mère triste
Ou tuée


 

Que signifie être en sécurité en temps de guerre

Cela signifie avoir honte

De ton sourire

De ta chaleur

De tes vêtements propres

De tes heures creuses

De ton bâillement

De ta tasse de café

De ton sommeil paisible

De tes proches toujours en vie

De ta satiété

De l'eau disponible

De l'eau potable

De la possibilité d’une douche

Du hasard d’être encore en vie

 

Oh mon Dieu

Je ne veux pas être poète en temps de guerre
 

Sophie Agnel est une improvisatrice française (piano préparée) de renommée internationale, passant de l’exercice exigeant du solo aux multiples rencontres in situ avec les plus grands maîtres de l’improvisation contemporaine (Michel Doneda, Daunik Lazro, Olivier Benoît, Catherine Jauniaux, ErikM, Roger Turner, Phil Minton, John Butcher, Jean François Pauvros, Thurston Moore, Joke Lanz).

En 2014, elle rejoint pour 4 ans l'Orchestre National de Jazz (ONJ) sous la direction d'Olivier Benoît.

Elle participe régulièrement à la création de performances texte/musique basées sur des œuvres majeures et exigeantes : Testimony  de Charles Reznikoff, La passion selon G.H. de Clarice Lispector.
 

Elle a aussi conçu un étonnant instrument électroacoustique expérimental, le cordophone / nOpiano, association d’une sorte de petit cadre de piano et d’un manche de basse électrique.

http://sophieagnel.net/

bottom of page