top of page
310144956_2325842050906420_1816668934799835150_n_edited.jpg

Hind Jouda

Hind Jouda est un poétesse palestinienne vivant à Gaza, née en 1983 au camp de réfugiés al-Bureij.

 

Autrice de poèmes et de nouvelles publiés sur de nombreux sites, elle a écrit de nombreux scénarios de documentaires dont elle fait le doublage vocal. Productrice radio, elle collabore avec Workers Radio à Gaza. Elle a produit et présenté l'émission Good Morning, Homeland pour Radio Al-Hurriya à Gaza. Elle est rédactrice en chef de Magazine 28 à Gaza.

 

Elle a obtenu le Appreciation Prize by the Youth Ideas Association pour ses nouvelles et le Golden Prize at the Arab Youth Gathering Festival au Caire.

Son premier recueil de poèms, Personne ne part jamais, a été publié par Mosaïque éd., Amman, Jordanie. Elle publie régulièrement des poèmes sur sa page Facebook.

Que signifie être poète en temps de guerre

spectacle de Hind Jouda (poèmes en arabe) avec Soukaina Habiballah (poèmes en français)

et le Chœur tac-til (environnement sonore), lumières Zouheir Atbane, dramaturgie Henri jules Julien

 

Que signifie être poète en temps de guerre
Cela signifie s'excuser
Abonder en excuses
Pour les arbres brûlés
Pour les oiseaux sans nids
Pour les maisons pulvérisées
Pour les longues crevasses aux flancs des rues
Pour les enfants pâles avant et après la mort
Et le visage de chaque mère triste
Ou tuée

Que signifie être en sécurité en temps de guerre
Cela signifie avoir honte
De ton sourire
De ta chaleur
De tes vêtements propres
De tes heures creuses
De ton bâillement
De ta tasse de café
De ton sommeil paisible
De tes proches en vie
De ta satiété
De l'eau disponible
De l'eau potable
De la possibilité d’une douche
Du hasard d’être encore en vie

Oh mon Dieu
Je ne veux pas être poète en temps de guerre


 

bottom of page